P. Pálffy Julianna: ébressz fel
ébressz fel (Magyar)egy sima egy fordított csendfonalakból sző takarót az este
fényes holdat mintáz kialkudott színekből odaálmodva a krátereket is hogy árnyék és fény érvényesülhessen bár mélybe is hullhat észrevétlenül dermedt szürke valóságokat idéz mert a kialvatlan álmok sóhaja nem ér fel az égig s fikcióvá hidegül
kis igazságaim fennen zizegnek napról napra kőbe vésve kimondhatatlanul ám tudatom vészmadárként köröz mikor megérzi hogy gúzsba kényszerülve kommersz utópiába fojtva meghiúsul
törékeny álmom másik oldalra fordul sok-sok részlet homályba vész míg egy kaleidoszkóp tükörszilánkjain a semmi színe is kedvemet szegte
de ébressz fel
egy sima egy fordított csendfonalakból sző takarót az este
|
FordításokAngolwake me up N. Ullrich Katalin Kérjen fordítást! |