Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

E. Kovács Gyula: Lét és nemlét közt

Lét és nemlét közt (Magyar)

Elfáradva megnyugodni.

Számot vetni a világgal;

Lassú, csöndes, észrevétlen

Pusztulásba menni által;

 

Méla, hallgatag közönnyel

Nézni a napok folyását,

Nézni, hogy a futó percek

Egymás sírját hogyan ássák;

 

Virradatnak, alkonyatnak

Nem örülni, nem búsulni;

Bölcsőnél, mint koporsónál

Mosolyogva leborulni;

 

Tudva, hogy itt minden, minden

Futó mámor, tünde álom:

Vágyak nélkül, remény nélkül

Mélázgatni a halálon;

 

Örökkévalóságtól sem

Várni már se' jót, se' rosszat;

Mert, mit itt bírtunk s vesztettünk,

Többet annál az se' hozhat:

 

Lét s nemlét közt e középút

Nyílt-e már meg halandónak?

Nem tudom; de nekem, érzem,

Megnyílik ez út maholnap.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Zwischen Sein und Nichtsein (Német)

Erschöpft sein und ruhigstellen.

Sich mit der Welt bereinigen;

langsam, leise und unbemerkt

zu Verfall sich abfertigen;

 

Wehmütiger Gleichgültigkeit

schauen, wie die Tag’ verlaufen

und die laufenden Minuten

Hand in Hand die Gräber schaufeln;

 

Im Tagesanbruch, im Dämmerung

nicht zu jubeln, nicht zu trauern;

an der Krippe wie bei dem Sarg

lächelnd, um sich zu verbeugen;

 

Zu wissen, dass hier all ‘d alles

der Rennrausch und der Elfentraum:

ohne Wünsche, ohne Hoffnung,

den Tod tief sinnend betrau’rn;

                                                

Beim Sein ‘d Nichtsein der Mittelweg

ist dem Sterblichen geöffnet?

Ich weiß nicht; doch mir, ich fühle,

diese Straße wird geöffnet.

 

 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap