Szeretlek, tudod? (Magyar)
Szeretlek,
Tudod?
Mások eldobott álmait,
Megunt rongyait
Fel nem veszem
többé.
Elsodor a lét
Zavaros folyama messze,
Tőled sodor el
S válik hitem
köddé.
Szeretlek,
Tudod,
Lázas, beteg világomban
Amíg lélegzem
Úgy szűrődsz át rajtam,
Mint csipkefüggönyön
a fény.
Szeretlek.
Tudod.
Messze kihunyt tegnapokban,
Elszürkült mában
Derengő jövőben
Hogy Te is létezel:
Remény. Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http://mek.oszk.hu/15100/15189/15189.pdf |
|
I love you, do you know? (Angol)
I love you,
Do you know?
I will not pick up
Discarded dreams of others,
Rags of which they tire,
Any more.
The turbid river of existence
Sweeps me
Far away from you
And my confidence
turns into mist.
I love you,
You know,
In my feverish, sick world
For as long as I breathe
You filter through me
Like light
Through curtains of lace.
I love you.
You know it.
In distant, burnt-out yesterdays,
Dull today,
Glimmering future
There’s hope
That you, too, exist.
|