A. Túri Zsuzsa: Hat hónap (A.)
Hat hónap (A.) (Magyar)Legszívesebben ordítanál. De csak csendesen felelgetsz a kérdésekre. A szoba hűvös. Minden redőny le van eresztve. Harangozol a lábaibbal. Zavarban vannak. « Talán jobb is így » mondják. Vagy : « Fiatal vagy, majd lesz másik ». Üvöltenél. De csak halkan megköszönöd, hogy eljöttek. Feszülten állnak egyik lábukról a másikra. Tudod, hogy jót akarnak. Virágot is hoztak. Sírva csak akkor fakadsz, amikor az egyik asszony a szülését kezdi mesélni. Megijednek. A kézfejedbe harapsz. Megölelnek. Senki sem érti, hogy egy hat hónapos magzattal kapcsolatban nem lehet úgy tenni, mintha sohasem létezett volna. A monitoron láttad, hogy ver a szíve. Sokszor. Kiabálnál. Szétrúgnád a berendezést, de csak ülsz a takaró tetején. Magadra hagynak, pedig nem akarsz egyedül maradni. Nem szólsz, hogy jöjjenek vissza, úgysem tudnál mit mondani. Ők sem. Később csak ülsz a sötétben. Órákig. Beszűrődik a folyosóról az újszülöttek sírása.
|
Six mois (A.) (Francia)Tu voudrais hurler. Mais tu réponds mollement aux questions. La pièce est fraîche. Tous les stores sont baissés. Tu tapotes doucement tes genoux du bout des doigts. Les gens sont confus. "C'est peut-être mieux ainsi", disent-ils. Ou encore : « Tu es jeune, il y en aura d’autres». Tu as envie de crier. Mais tu les remercies simplement d’être venus. Ils se tortillent, gênés. Tu sais qu’ils veulent t’aider. Ils t’ont même apporté des fleurs. Tu commences à pleurer seulement quand une des femmes commence à raconter son accouchement. Ils prennent peur subitement. Tu te mords la main. Certains te prennent dans leurs bras. Mais personne ne te comprend. On ne peut pas faire semblant qu’un fœtus de six mois n’a jamais existé! A l’échographie, tu as vu battre son cœur. Plusieurs fois. Tu voudrais rugir, casser tout dans cette chambre, mais tu restes assise paisiblement sur la couverture. Quand ils partent, tu ne veux pas rester seule, mais ne leur demandes pas de rester: tu ne saurais pas quoi dire de toute façon. Eux non plus. Tu restes longtemps dans le noir. Tu entends les pleurs des nouveau-nés depuis le couloir.
|