Altolaguirre, Manuel: Szemem légbe tárt, nagy ablak (Por dentro Magyar nyelven)
Por dentro (Spanyol)Mis ojos grandes, pegados al aire, son los del cielo. Miran profundos, me miran me están mirando por dentro.
Yo pensativo, sin ojos, con los párpados abiertos, tanto dolor disimulo como desgracias enseño.
El aire me está mirando y llora en mi oscuro cuerpo; su llanto se entierra en carne, va por mi sangre y mis huesos, se hace barro y raíces busca con las que brotar del suelo.
Mis ojos grandes, pegados al aire, son los del cielo. En la memoria del aire estarán mis sufrimientos.
|
Szemem légbe tárt, nagy ablak (Magyar)Szemem légbe tárt, nagy ablak, mintha az ég szeme volna. Engem nézeget belülről, minden titkomat kibontja.
Nyitott szemmel, mit se látva, néha hosszan elborongva, fájdalmamat mélyre rejtem, s bennem szenvedések pokla.
A levegő hosszan néz rám, mintha testemben zokogna, vérembe szivárog könnye, csontjaimba és husomba, sárrá lesz, csírázni készül gyökerek között bolyongva.
Szemem légbe tárt, nagy mintha az ég szeme volna. A levegő mindörökre emlékezik majd kínomra.
|