Ginsberg, Allen: Laramie fölött (Over Laramie Magyar nyelven)
|
Over Laramie (Angol)Western Air boat bouncing under rainclouds stippled down gray Rockies Springtime dusk, Look out on Denver, Allen, mourn Neal no more, Old ghost loves departed New lives whelm the plains, rains wash Rocky mountainsides World turns under sun eye Man flies a moment Cheyenne’s dry upland highways A tiny fossil brachiapod in pocket Precambrian limestone clam fingernail small four hundred fifty million years old
Brain gone, flesh passed thru myriad phantom reincarnations, the tiny-ridged shell’s delicate as hardened thought.
—over Laramie, Front Range pine gully snow pockets, Monolith Cement plume smoke casting dust gas over the red plateau into the New World.
|
Laramie fölött (Magyar)Western Air gép bukdácsol pettyes esőfelhők alatt a szürke Sziklás Hegység mentén Tavaszi alkony, Nézd, Allen, ott lenn van Denver, ne gyászold Nealt tovább, Elmúltak a régi szellemcsont szerelmek Új élet zúdul a síkságra, eső mossa a Sziklás hegyoldalakat Föld fordul a napszem alá Emberi repülés-percek Cheyenne kiszáradt hegyi útjai Apró kövült brachiopoda a szakadékban Négyszázötven millió éves prekambriumi körömnyi mészkő kagyló
Halott agyvelő, a hús túl van már számtalan fantom reinkarnáción, apró barázdák rajza a héjon törékeny mint a megkérgesedett gondolat.
- Laramie fölött, Front Range fenyő patak hó szakadék, Cement Monolit toll füst porgáz ömlik a vörös fennsíkon át az Újvilágra.
|