Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ringelnatz, Joachim: Olympische Hymne

Ringelnatz, Joachim portréja

Olympische Hymne (Német)

Jauchzend steigt die Olympiade,
Olympiade unsrer Zeit!
Alles wartet der Parade.
Chöre harren klangbereit.

In Begeisterung sich heben
Muß beim Anmarsch solcher Macht
Rechts und Links das Volk. Es beben
Ihre Herzen welterwacht.

Nur mit Geist kann Leib gedeihen.
Geist erstarkt an Mut und Kraft.
Einen beide sich, dann weihen
Leben sie, das Leben schafft.

Nicht der Zorn soll Muskeln schwellen,
Aber jugendheißes Spiel.
Tretet an, ihr Kampfgesellen!
Zieht mit Gott zum edlen Ziel.

Das Gedicht ist ein Akrostychon, welches seinen gewählten Namen, J.R., birgt. Zum Wettbewerb für ein olympisches Weihelied schickte er es aber unter dem Namen Erwin Christian Stolze ein. Das Pseudonym lässt sich als Anagramm folgendermaßen entschlüsseln: "Wer ein Nazistrolch ist."



FeltöltőTauber Ferenc
Kiadóhttp://www.lyrik-lesezeichen.de/gedichte/ringelnatz.php
Az idézet forrásahttp://www.lyrik-lesezeichen.de/gedichte/ringelnatz.php

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Magyar

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap