Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ringelnatz, Joachim: Idegenben két idegen (Heimatlose Magyar nyelven)

Ringelnatz, Joachim portréja

Heimatlose (Német)

Ich bin fast

Gestorben vor Schreck:

In dem Haus, wo ich zu Gast

War, im Versteck,

Bewegte sich,

Regte sich

Plötzlich hinter einem Brett

In einem Kasten neben dem Klosett,

Ohne Beinchen,

Stumm, fremd und nett

Ein Meerschweinchen.

Sah mich bange an,

Sah mich lange an,

Sann wohl hin und sann her,

Wagte sich

Dann heran

Und fragte mich:

"Wo ist das Meer?"



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.joergalbrecht.de/es

Idegenben két idegen (Magyar)

Megcsapott
   
A halál szele,
   
Egy idegen házban, ott,
   
Rám lehele:
   
E rejthelyen
   
Hirtelen
   
Megmozdul egy ágy mögött
   
A vécé s egy ruhásszekrény között
   
Mint egy kukac
   
Egy néma dög
   
Tengerimalac.
   
Néz és retteg és
   
Csupa reszketés
   
Mint ki nézni nem mer,
   
De teszi
   
S szája rés.
   
Azt kérdezi:
   
„Hol van kérem a tenger?”



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap