Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rilke, Rainer Maria: [Abend hat mich müd gemacht. …]

Rilke, Rainer Maria portréja

[Abend hat mich müd gemacht. …] (Német)

Abend hat mich müd gemacht.
Und in meinen Sinnen schrillen
Kleine Wünsche mit den Grillen.

Wo das blasse Land verflacht,
Liegen lauter weisse Villen
Hinter rother Rosenpracht.

Liegen wie auf leiser Wacht
Weisse Villen an dem stillen
Uferrand der Frühlingsnacht.

 

Aus: Advent. Gedichte
Leipzig: Friesenhahn, 1898
Rilke Advent 1898 66.jpg



FeltöltőTauber Ferenc
KiadóP. Friesenhahn, Leipzig
Az idézet forrásaAdvent.Gedichte
Könyvoldal (tól–ig)66
Megjelenés ideje

[Estétől elfáradtam. …] (Magyar)

Estétől elfáradtam.
És minden érzékem tele
Vággyal, mint a tücsökzene.

Hol táj lapul sápadtan,
Fehér villák telistele
vörös rózsaillattal.

Mint halk őrség, hasalnak.
Fehér villák, estefele
Csendes parton, tavasszal.

 

Forrás: Advent. Gedichte
Leipzig: Friesenhahn, 1898
Rilke Advent 1898 66.jpg

 



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap