Pfeffel, Gottlieb Konrad : A kandúr (Der Kater Magyar nyelven)
|
Der Kater (Német)An Herrn Pfarrer Grynäus
Die goldgefüllten Römer blinken; Er sah die Gäste wacker trinken Und rief in vollem Eifer aus: O Himmel, welch ein toller Haufen! Wie schändlich ist es Wein zu saufen, Uns Katzen ekelt vor dem Wein. Nur bey den Menschen giebt es Prasser; Wir löschen unsern Durst mit Wasser, O lernt von Katzen weise seyn! Herr Murner, nur nicht so vermessen, Rief ihm ein Gast mit Lachen zu: Ich bin so tugendhaft als du, Denn ich kann keine Mäuse fressen.
Freund, der aus Wahl die Tugend liebt, Ist der wohl tugendhaft zu nennen, Der sich den Lastern nicht ergiebt, Die seiner Lust nicht schmeicheln können?
|
A kandúr (Magyar)Grynäus plébános úrnak
Hol dús aranyban rómaiak S vendégeik vidáman ittak, Kiált szívbe markolón: miaú! Egek, micsoda banda, kerge! A szégyentelen csak bort vedel, Nekünk a bor undorító! Ily mohó csak ember lehet, bíz Számunkra hűs szomjoltó a víz. Ez így bölcs, kövessétek, ó! Bandi úr, csak ne oly hevesen, Egy vendég nevetve kiáltja: Vagyok erényes, mint magad, Én egeret picit sem eszem.
Erénynek kedvelője, barát, Erényesnek kit mondhatunk? Azt, kit nem ejt rabul a csáb, Mely neki hízelegni nem tud?
|