Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fontane, Theodor: Hiába (Umsonst Magyar nyelven)

Fontane, Theodor portréja
Szalki Bernáth Attila portréja

Vissza a fordító lapjára

Umsonst (Német)

Immer rascher fliegt der Funke,

Jede Dschunke und Spelunke

Wird auf Wissenschaft bereist,

Jede Sonne wird gewonnen,

Und in Rechnung selbst gezogen,

Was noch sonnenjenseits kreist.

 

Immer höhre Wissentempel,

Immer richt’ger die Exempel,

Wie Natur es draußen treibt,

Immer klüger und gescheiter,

Und wir kommen doch nicht weiter,

Und das Lebensrätsel bleibt.



FeltöltőSzalki Bernáth Attila
KiadóEdition Rieger
Az idézet forrásaGuter Rat
Könyvoldal (tól–ig)73
Megjelenés ideje

Hiába (Magyar)

Mind gyorsabban száll a szikra,

Lesz lebúj és minden dzsunka

Már helye a tudománynak,

És minden nap megméretik,

Nyilvántartásba vétetik,

Mit a Földön találnak.

 

Egyre magas’bb tudás vára,

Mind fennköltebb ideája,

És mint űzi természet,

Mind okosabb lesz Föld népe,

Ám tovább nem jutnak mégse,

S marad rejtély az élet.



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap